Forum Islande

Revenir au Forum
aide à la traduction SVP
Titre :
Message :
Pseudo :
Email :
Inscription Newsletter :
Tapez les caractères ci-après :
???
Frédériqueaide à la traduction SVP20/09/2007 à 21h18
Bonsoir,

je reviens de 15 jours en islande pendant lesquels à cause du vent vraissemblablement j'ai attrapé un début de conjonctivite...

Suis passé à l'herboristerie où l'on m'a conseillé d'acheter 2 flacons d'huile à mélanger et à appliquer sur mon oeil et ça a marché.

Les noms sont en islandais (et en latin entre parenthèses) et j'aurais aimé connaitre par curiosité leur traduction en français. Quelqu'un peut-il m'aider ?

flacon 1 - Te tré olia (melaleuca alternifolia)
flacon 2 - Manuka olia (leptospermum scoparium)

Merci par avance

Frédérique

Frédérique
jujuxRe: aide à la traduction SVP21/09/2007 à 09H34
Premier flacon c'est de l'huile d'arbre à thé.
second flacon c'est.... la meme chose. Le manaku est un variete d'arbre à thé venant de Nouvelle Zelande.
FrédériqueRe: aide à la traduction SVP21/09/2007 à 13H24
MERCI MERCI,
c'est super sympa d'avoir répondu à ma demande de traduction si vite.

Cela me servira une fois mes petits flacons islandais terminés

Bonne journée

Frédérique

Valid XHTML 1.0 Transitional