En ce moment
temps
02:45

Un petit texte à traduire car gros soucis - qui peux m'aider

le 05 décembre 2011 11:09
par biponia
Revenir au Forum Bonjour,

J'ai un texte à faire traduire, mais avec les traducteur en ligne ça ne veux rien dire.

Le voici :
saell, vanar ao heira i per er sens ao pu getir hringt (822100)
Nei nei ekki nema pao ao pao er kona her a islandi sem er buinn ao eignast barn og hun parf ao na i pig og var eg beoinn um ao hafa samband vio pig upp a undirskrift fra per i sambandi vio pao annao var pao ekki get eg sent petta a pig svo pu getur skirifao undir ? Répondre 7 réponses 1524 vues 0 0 0
Quelque chose a propos d'une femme qui vient d'avoir un enfant et qui a besoin d'entrer en contact avec vous.
par Jujux le 05 décembre 2011 13:13 0 0 0
Bonjour, content d'avoir des nouvelles, tu peux m'appeler au 822 100. Il y a une femme en Islande prête à accoucher et elle est prête à te contacter, notez-moi vos coordonées pour que je lui transmette...
par Optimistik le 06 décembre 2011 07:11 0 0 0
Je crois que je suis pas loin de l'idée... Même s'il y a peut être des fautes ici et là...
par Optimistik le 06 décembre 2011 07:12 0 0 0
l'enfant est déjà là et il y a quelque-chose à signer.
par isba le 06 décembre 2011 08:19 0 0 0
voila ce qui arrive quand on passe trop de temps au blue lagoon
par elcoincoin le 06 décembre 2011 17:37 0 0 0
Bon, en clair,...t'es papa ! Félicitations ! Tu payes ta bouteille ????
par LeBeauGosseDuCantal le 06 décembre 2011 22:32 0 0 0
Ah merde ! merci quand même
par biponia le 09 décembre 2011 10:51 0 0 0
Je réponds...
Revenir au Forum Revenir à l'accueil